Читать книгу Любовный эксперимент по-американски онлайн на КулЛиб
У меня вдруг снова перехватило дыхание.
Она?
Веселая сестричка?
Странный, до боли знакомый акцент незнакомца…
Всему этому было лишь одно объяснение.
Неужели…
Нет-нет. Я что, совсем с катушек съехала?
– Мисс Грэм? – вновь послышался голос в трубке. – Если у вас не чрезвычайная ситуация, то…
– Простите… – Я зажмурилась. – Спасибо, перезвоню вам, если возникнет необходимость.
Сестричка…
О господи… Неужели это брат Лины? Надо же так оплошать…
Нажав отбой, я сунула телефон в задний карман джинсов и заставила себя сделать глубокий вдох, надеясь, что приток кислорода наконец прочистит голову.
– И как зовут вашу сестренку?
Вопрос я задала на всякий случай, хотя в ответе не сомневалась.
– Каталина.
Ну вот и все. Точно осрамилась, ничего не скажешь. С другой стороны – это Нью-Йорк, и странного народца здесь хватает. В какие только ситуации я не попадала…
– Нельзя ли подробнее? Имя можно прочесть на почтовом ящике.
С той стороны двери раздался протяжный громкий вздох, и в моей душе все перевернулось.
– Простите, – невольно вырвалось у меня.
Ой, как стыдно…
– Просто хотела убедиться, что…
– Что я вменяем, – закончил за меня невидимый гость. – Каталина Мартин, дата рождения – двадцать второе ноября. Волосы каштановые, глаза карие, смех – громкий.
Я снова прикрыла глаза. Горячий сгусток стыда, ворочавшийся в желудке, поднялся к горлу.
– Росточка сестра невеликого, но, если даст под дых – мало не покажется. Это я не понаслышке знаю. – Он сделал короткую паузу. – Что еще? Ненавидит змей и вообще любых существ, которые их хоть отдаленно напоминают. Пугается даже связанных носков, набитых туалетной бумагой. Классный прикол, да? Кстати, за это я и получил под дых, так что шутка не удалась.