Читайте новые
книги

Читать книгу Любовный эксперимент по-американски онлайн на КулЛиб

– Что это значит?

– Спящая красавица, – перевел он и, не успела я опомниться, потянулся ко мне.

Один миг – и Лукас уже переместился в мой угол. Только что был на безопасном расстоянии – целых три фута, и вот он совсем рядом, прижался ко мне.

Первое ощущение – тепло. Второе – его запах. Солоноватый, свежий. Несомненно, Лукас просто ничего не мог с собой поделать – ему требовалось меня обнять. И как я этого раньше не замечала? Не понимала, да и сейчас не могла себе объяснить. Впрочем, посторонние мысли быстро выветрились из моей головы, остался лишь его аромат.

– Э-э-э… Лукас, – запинаясь, пробормотала я, задерживая дыхание, чтобы не попасть под его чары окончательно. Какого черта он так вкусно пахнет? – Чем это ты занимаешься?

Он перегнулся через меня, словно пытаясь что-то найти у подлокотника.

– Лукас… – повторила я, почти не слыша своего голоса.

Повернувшись, он глянул на меня, и мы едва не коснулись друг друга носами.

– Ты ее спрятала?

– Что спрятала?

Я точно ответила или мне показалось? Голова отказывалась думать, когда его лицо совсем рядом. Что это у него на носу? Крошечные веснушки?

Его рука нырнула под подушку, на которой я сидела.

– Дистанционку. Слушай, по-моему, ты сейчас отключишься. Давай я перенесу тебя на кровать, Bella Durmiente.

Говорил он дружелюбно; может, слегка поддразнивал, но вел себя совершенно безобидно, никаких таких намерений. Черт, просто искал пульт, а я оказалась на пути. Другое дело, что я ни о чем, кроме Лукаса, сейчас думать не могла. Как он близко, какой от него исходит аромат… Стоит двинуться чуть влево – и упрусь лицом в его подбородок, почувствую отросшую за день щетину… Уже не было ни сериала, ничего. Только Лукас, только мелодичная испанская речь. Хочет переложить меня в кровать. Очень мило…