Читать книгу Поцелуй на краю ночи онлайн на КулЛиб
– Ерунда, в общем, – немного смутилась она. – Луиза не захотела меняться ковриками с Сидни.
– Сидни Моллес? – уточнил Перси.
– Если бы та попросила другим тоном, Луиза бы скорее всего уступила, – сказала Рокси. – Но ты же знаешь Сидни… Луиза отказала ей не моргнув глазом.
– Вряд ли ее убили из-за гимнастического коврика, – заметил Лютер.
– А это все же было убийство? – уцепилась за его слова Рокси.
Он глянул на нее, а потом вынул из кармана плаща початую шоколадку и откусил.
– Мы точно не знаем, – ответил вместо него Перси.
***
Лютер остановил машину у входа в парк, и Рокси отстегнула ремень безопасности.
– Подождете меня здесь, – сказал он тоном, не терпящим возражений.
– Но, агент Фосберг, – лицо Персиваля обиженно вытянулось, – я… мог бы сориентировать вас на местности.
– Не надо, – отказался тот.
– Я бы хотел, если позволите, взглянуть на ваши методы работы…
Лютер едва заметно усмехнулся и покачал головой.
– Ждите меня здесь, – повторил он и, выйдя из машины, направился в глубь парка.
Подождав, пока он скроется под тенью деревьев, Рокси решительно открыла дверцу машины.
– Ты же не собираешься идти за ним следом? – громким шепотом ужаснулся Персиваль.
– Ты же не собираешься сидеть и ждать его, как верный пес? – в тон ему спросила Рокси. – Да брось, будем держаться в сторонке, он и не заметит…. Впрочем, можешь оставаться, сама пойду.
Она вышла из машины и, поежившись, застегнула куртку. Дождь наконец перестал, но темные тучи затянули небо над городом, спрятав солнце. Царство теней и сумрака, королевство дождей и туманов – вот чем был Танорок, и, шагая к воротам парка по влажной листве, Рокси придумывала новые эпитеты, которые становились все мрачнее: болото уныния, пустошь безвестности, кладбище бесплодных надежд.