Читать книгу Презумпция невиновности онлайн на КулЛиб
Возобновляю движение ладонями, но чувствую, что Ира не отзывается. Тогда двигаюсь смелее, цепляя пальцем кромку ее кружевных трусиков и оттягивая их немного в сторону. Ира выворачивается из моей хватки и идет к холодильнику, чтобы достать масло для салата.
– Все нормально? – уточняю еще раз.
– Да, устала просто.
– Тогда зачем затеяла готовку? Заказала бы что-нибудь или сказала мне, чтобы я привез из ресторана.
– Это помогает мне немного очистить мысли.
– А есть, от чего очищать? – прислоняюсь бедром к столу и беру недопитый Ирой бокал вина. Делаю глоток, наслаждаясь богатым букетом. Умеет она выбрать вино.
– Работа. – отвечает Ира. – Эй, это мое вино! Налей себе сам.
– Я добавлю, – подмигиваю ей и снова делаю глоток.
А когда Мышка подходит к столу и откручивает крышку на бутылке с маслом, беру ее за подбородок и, слегка приподняв голову, приставляю бокал к губам. Она смотрит на меня с непроницаемым лицом. Ненавижу эту ее прокурорскую привычку, которая портит наши семейные отношения. Ира делает небольшой глоток, но я не убираю бокал, и капля вина скатывается по ее подбородку. Подхватываю ее кончиком языка и передвигаюсь выше к губам, чтобы лизнуть уголок и попытаться поцеловать. Но Ира поворачивает голову и быстро чмокает меня, а потом возвращается к салату.
Понятно. Ей даже вслух не надо произносить очевидных вещей, чтобы я понял, что секс у меня сегодня будет только с моим кулаком. В лучшем случае, с ее. А так я снова, по ходу, перехожу в режим самообслуживания.
_________
* high heels dance – танец на высоких каблуках или стрипах