Читайте новые
книги

Читать книгу Курсы драконьего языка онлайн на КулЛиб

– Если вы не собираетесь защищать мою «девичью» честь и женить меня на вашей внучке, то не вижу проблем, – хмыкнул он.

– Защищать вашу честь? И в мыслях не было! Уверена, там уже невинностью и не пахнет, – фыркнула бабуля, не особо стесняясь в выражениях.

Это она сейчас назвала магистра Фарверса распутником? Я не смогла сдержать улыбки, а он неожиданно произнёс:

– Что ж, раз так, то согласен.

Не часто видела, что кто-то способен ввести мою бабушку в ступор. Но вот леди Филиния молчит со слегка приоткрытым ртом и изумлённо смотрит на моего преподавателя. А мне действительно хочется куда-нибудь спрятаться, и я всё серьёзнее смотрю на ковёр на стене.

– С чем это вы согласны, молодой человек? – наконец нашлась бабуля.

Я покосилась на дракона. По его насмешливому взору поняла, что он только и ждал этого вопроса.

– И с тем, что я великолепен, и с тем, что после такого я обязан жениться на вашей внучке.

– Ты подумала, что он великолепен?! – возмутилась я и перевела взгляд на бабушку.

К сожалению, до меня поздно дошла вторая часть ответа дракона, поэтому он ехидно спросил:

– То есть против женитьбы ты ничего не имеешь?

Не буду ему отвечать, не буду! Потому что прибить его хочется. А леди Филиния вдруг… расхохоталась. Да так, что даже слёзы из глаз брызнули. Дракон улыбнулся, а я смотрела на предательницу-бабушку с нескрываемым возмущением.

– Дракон разума, значит? – догадалась она. – А это случайно не тот дракон-преподаватель, о котором мне внучка все уши прожужжала?..

– Исключительно плохое! – добавила я поспешно, пока этот драконистый сноб не додумал себе чего лишнего.