Читайте новые
книги

Читать книгу Зов волчьей луны онлайн на КулЛиб

Судорожно и неуклюже Герда поднялась и, продолжая сжимать ворот разорванного платья, смущенно переминалась с ноги на ногу.

– Погодь, – жалостливо произнесла баба Эля. – Хоть кофту тебе дам.

– Не стоит беспокоиться, – прервал её Дима. – Они уйдут в шкурах.

– Я не могу пока оборачиваться, – едва слышно сообщила девушка, потупив взгляд.

– Хм… А вот и ответ на вопрос: «Почему тебя смогли связать?», – пространно высказался Яр.

В этот момент оборотни услышали еще один протяжный вой, выдающий беспокойство.

– Тебе не помешает обувь, – заботливо произнесла Маша, заходя в дом, пока бабуля хмуро качала головой.

– Идти можешь? – спросил Кир, явно чувствуя за девочку ответственность, но вместо ответа Герда лишь кивнула головой.

Мысли Димы наполнили вопросы и особенно те, которые задал Борис. Если парни облажались с маскировкой следов, то крадущие детей подонки могли явиться прямо в дом медведя, а это уже серьезная проблема. Когда Маша снабдила гостью теплой одеждой и парой резиновых сапог, трое волков вывели Герду за ворота и медленно направились к двум волчицам.

Село, где обосновался Борис, отделяло от густого леса небольшое поле шириной около ста метров. Пока все четверо преодолевали это расстояние, Дима тихо произнес:

– Вреда не будет, но я хочу поговорить с твоей родней.

– Хорошо, – пропищала девушка.

Впереди за кустами волчицы терпеливо ожидали их приближения. Несмотря на то, что они пришли вместе и состояли в стае, звери были разными. Шерсть одной была бурой с серыми пятнами, а вторая – чисто белой, что казалось странным в этой местности и слишком приметным. Выступив вперед, полярная волчица стала трансформироваться. Заметив легкость и плавность оборота женщины, Дима лишь поджал губы, ибо у него так быстро этот процесс не проходил. Да и его братья перекидывались сложнее.