Читать книгу Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира онлайн на КулЛиб
Но Пандольф непреклонен. Никаких компромиссов!
– То, что хорошо для Англии, плохо для всех остальных. К оружию, Филипп, иначе на своей шкуре прочувствуешь, что такое проклятие матери-церкви! Уж лучше бы ты держал змею за жало, чем пожимал руку Иоанну.
Ох, какие воинственные, оказывается, были служители церкви! А мы-то думали, что они за мир и дружбу…
– Руку могу отнять, а верность – не могу, – отвечает Филипп.
Пандольф произносит длинную речь-наставление, суть которой сводится к тому, что если пообещал сделать что-то плохое или неправильное, а потом обещание не выполнил, то это даже хорошо. Поклялся быть верным злому человеку и нарушил клятву – молодец. «Ложь исцелится ложью – так огнем огонь врачи смягчают при ожогах». Ну, типа «подобное лечится подобным».
– Примешь правильное решение, изменишь клятве, которую дал Иоанну, – мы тебя поддержим молитвами, а если нет – мы тебя проклянем, – резюмирует кардинал.
Эрцгерцог готов последовать совету кардинала и призывает к мятежу.
– Ты снова за свое? – вспыхивает Бастард. – Заткнуть бы рот тебе телячьей шкурой!
– Отец, к оружию! – кричит дофин Людовик.
Бланка в отчаянии: бракосочетание накрывается!
– Ты собрался воевать в день нашей свадьбы? Да еще против родственников твоей жены? Ну, давай, действуй, пусть за свадебным столом сидят одни покойники, а музыканты будут играть похоронный марш. Я тебя умоляю: услышь меня, не воюй с моим дядей!
Констанция пытается перехватить инициативу и повлиять на молодого дофина:
– Не иди против церкви!