Читайте новые
книги

Читать книгу Трудный ребёнок по-драконьи онлайн на КулЛиб

Сорвала розу с куста и воспользовалась ею как палочкой. Раздалась трель звонка, но звучала она лишь несколько секунд – звонок задымился.

– Ну, паршивка мелкая! – восхитилась я, открывая дверь, когда отщёлкнулся замок, и делая первый шаг в «гостеприимный» дом, не забыв убедиться, что под ногами не иллюзия и я не провалюсь в подвал с крысами и змеями.

Навстречу гостье вовсю торопилась очаровательная дама средних лет. И сперва я увидела её округлившиеся глаза, затем… сделать я ничего уже не успела. Меня с ног до головы окатило ледяной водой. В прямом смысле ледяной! С кубиками из морозилки! Единственное, что смогла, – увернуться от летящего в голову пустого ведра.

– Э–э–э, – протянула домоправительница. – Добро пожаловать, мисс Стивенсон. Я – госпожа Фантао, но вы можете звать меня Дебби.

Поймала ведро, чтобы оно не раскачивалось, щелчком пальцев убрала воду с пола и немного просушила платье и волосы, вежливо улыбнулась.

– Рада с вами познакомиться, Дебби. Я – Эльза.

– А я – Роксана, – раздался звонкий детский голосок со стороны лестницы.

Мы с Дебби одновременно повернулись к маленькой очаровательной куколке с невинными голубыми глазёнками. Край её розового платьица был измазан в жирной чёрной саже – по всей видимости она стояла рядом с артефактом, когда в него прилетел мой магический импульс. Переодеться девчушка, конечно, не успела, поскольку торопилась увидеть меня в неприглядном виде.

Ну что, красавица моя? Один – один. Игра только началась.

– Привет, Роксана. Я – твоя новая няня, меня зовут мисс Стивенсон. Эльза Стивенсон, – доброжелательно поздоровалась с девочкой, не забывая контролировать ситуацию вокруг, изобретательность юной особы мне совсем не нравилась.