Читайте новые
книги

Читать книгу Бесноватый цесаревич 5 онлайн на КулЛиб

Уставал я капитально, в первую очередь морально. Ни о каком отдыхе или развлечениях речи не шло. Ещё и ночи проходили весьма бурно. Молодая баронесса распробовала плотские удовольствия и надо сказать, что ей они очень понравились. Она действительно запала в мне душу. Эта австро-сербка с северной кровью и южным взрывным темпераментом. Но примерно через три недели гостья начала собираться в Австрию. В принципе наш роман должен был когда-нибудь закончиться, может оно и к лучшем.

И здесь вдруг визит главного интенданта выборжцев. Сначала фон Лоде мялся как девица, но наконец решился и попросил аудиенцию. Сегодня он был бледен, мешки под глазами и даже щегольские усы, казалось, обвисли, будто устали вместе с хозяином.

– У вас, что-то ещё, Карл Романович? Я действительно жутко занят и сейчас еду на пристань. К сожалению, некоторые вопросы нужно решать лично или хотя бы проследить для начала.

– Прошу вас оставить Матильду Игнатову в покое и разрешить ей уехать домой, – срывающимся голосом произнёс этот тридцатичетырёхлетний Ромео.

В принципе я знал, что он добивается внимания баронессы, и в моё отсутствие даже выезжал с ней на прогулки. Это их личное дело, чему я даже в мыслях не собирался противиться. Но преподносить ситуацию таким образом, будто подлец-принц пленил прекрасную девицу и держит её в неволе – просто глупость.

– Я никоим образом не удерживаю баронессу, господин подполковник. И не забывайте, с кем вы разговаривайте. А сейчас прошу не мешать, у меня много дел.


Во временном порту, в который мы превратили участок недалеко от Тульчи, творилось самое настоящее безумие. Беженцы быстро забыли обо всех договорённостях, к какой группе их прикрепили и прочие менее значительные вещи. Дружной толпой эта галдящая орда, увешанная тюками и, несущая за собой плачущих детей, попыталась проникнуть на корабли. Просто животные, а не люди. Хотя, что я знаю о жизни этих бедолаг? Но ведь из-за каких-то паникёров, вся многодневная работа насмарку. Ещё и этот перезрелый воздыхатель испортил настроение. С трудом сдерживая выплёскивающееся раздражение, послал егеря из сопровождения, привести коменданта порта.