Читать книгу Любовь вслепую онлайн на КулЛиб
Мне пришлось сделать над собой усилие и прочистить горло; над верхним краем изгороди светила луна – вполне привычного вида для той, которая была соткана из «ничего».
– Если я отдам тебе ключ… Если я извинюсь за то, что украла его, и отдам… – Помолчала. – Это будет правильная идея?
Он так на меня и не посмотрел. Не повернул головы, в смысле. Хотя зачем ему, если моего лица он все равно не увидит.
– Это будет правильная идея.
В конце концов, он за ним и шел. Не за мной, но затем, чтобы вернуть ключ. Что ж, ладно, он выиграл этот раунд. Мне придется однажды найти и своровать что-то другое. Между ценной находкой и жизнью я выберу жизнь.
Я достала ключ, развернула тряпку, положила его на чужую раскрытую ладонь – «прощай, нео-игрушка».
Удивилась тому, что Пью сжал ладонь, но не предпринял никаких попыток активировать ключ.
– Извинений я не услышал, – пояснил он спустя паузу.
Ах да… Сложная часть. Иногда извиняться сложнее, чем проигрывать.
– Прости, что я без спроса взяла твою вещь…
– Не слышу раскаяния.
– А его и нет. Я обещала извиниться, а не раскаяться.
Пью хмыкнул. В нем сохранялась для меня все та же загадка, как и в самом начале. Некая мистичная многослойность.
– Почему все называют тебя Мэй?
– Неважно… Давай, вытаскивай нас отсюда.
Но, вместо того чтобы активировать ключ, Пью аккуратно прицепил его на цепочку, лежащую змейкой на ключицах. Прицепил и опустил под рубаху. Замечательно, чудесно!
– Ты же обещал!
– Первое: я не обещал. – Его тон удивительно спокоен, размерен. Казалось, слепой никуда не торопится – ни жить, ни делать, ни решать. – Второе: я сказал, что умею им пользоваться, но не сказал, что смогу сделать это прямо сейчас.