Читайте новые
книги

Читать книгу Любовь и прочие проклятья онлайн на КулЛиб

Глава 9

– Я никак не могу пустить вас наверх, – повторил старший рабочий Савьер, разведя в стороны руки.

– Но я действую напрямую от имени господина Дрейка. Вот же письмо. – Зои уперла руки в бока и кивнула на листок бумаги в руках мужчины. Между прочим, труд не одного часа. Закери заставлял переписывать Зои текст письма раз десять. То недостаточно официально, то слишком официально, то рука дрогнула, то абзац там, где надо, не начала. В общем, новое начальство у Зои было с приветом и с требованиями. – И роспись аккурат в уголке его же? – напомнила фея.

– Ну, вроде его. – Савьер почесал подбородок загрубевшими пальцами и сощурил карие глаза, отчего веер морщин вокруг них разросся вдвое. – Но вот почерк не его точно.

– Да я же вам говорю, уже в который раз, – писал его секретарь. Господин Дрейк – чрезвычайно занятой человек!

– Да-да, – закивал Савьер, складывая письмо пополам и пряча его в нагрудном кармане синего комбинезона.

– Отлично! – Зои выдохнула и шагнула в сторону лестницы.

Савьер сделал шаг за девушкой и перегородил ей дорогу.

– Я думала, мы поняли друг друга.

– Мы, может, и поняли, но вот господин Дрейк меня по головке не погладит, если чужие люди будут хозяйничать у него в документах.

– Так это же с его разрешения я и буду хозяйничать! – Зои в бешенстве повысила голос. Ситуация довела ее до предела, особенно нервировало спокойное лицо Савьера.

– Надо уточнить. У меня есть номер господина Дрейка. Я все проверю и непременно вас пущу.

Из сумочки на плече раздалось красноречивое кваканье. Говорить о том, что связывающий камень и магический экран господина Дрейка находились в этот момент совсем не при господине Дрейке и он при большом желании на звонок не ответил бы, не стоило.