Читать книгу Красавицы Бостона. Распутник онлайн на КулЛиб
Я мог лишь стрелять в беззащитных животных и быть именно тем, кем он хотел меня видеть.
Его маленькой, отлаженной машиной, готовой убивать, трахать или жениться по его приказу.
Позже тем вечером мы с Байроном и Бенедиктом сидели в амбаре перед одной из мертвых лис. Вокруг витал запах смерти. Мой отец и Байрон-старший отнесли всех своих драгоценных мертвых лис таксидермисту, оставив одну в нашем распоряжении.
– Сожгите ее, играйте с ней, оставьте крысам на съедение, мне все равно, – выплюнул отец, а потом повернулся к трупу спиной.
Это была самка. Маленькая, истощенная и с тусклой шерстью.
У нее родились детеныши. Я понял это по соскам, выступающим из-под шерсти на ее животе. Я подумал о них. О том, что они совсем одни, голодные блуждают в темном необъятном лесу. Думал о том, как застрелил ее, когда мне приказал отец. Как всадил пулю ей прямо между глаз. О том, как она смотрела на меня с изумлением и ужасом.
А еще я думал о том, как отвел взгляд, потому что на самом деле хотел застрелить отца.
Мы с Бенедиктом и Байроном передавали друг другу бутылку шампанского, обсуждая события вечера, а лиса-Франкенштейн осуждающе глазела на меня с другого конца амбара. Бенедикт даже стрельнул у одного из слуг сигареты. Мы от души их раскурили.
– Брось, приятель, женитьба на нашей сестре – это не конец света. – Байрон разразился злодейским смехом, встав над лисой и наступив ей на спину сапогом.
– Она ребенок, – выплюнул я.
Развалившись на деревянном стуле, я чувствовал себя столетним стариком.