Читать книгу Драфт онлайн на КулЛиб
Но сегодня не будем о грустном. Сегодня важнейший день победы. А уже завтра, по дороге на греческий остров, я подумаю о любви.
После ночного ликования и вечеринки по случаю победы мне не удается поспать даже минуту перед вылетом, так что меня рубит, стоит самолету набрать высоту.
Проспав весь полет, я распахиваю глаза, как раз когда пилот объявляет о снижении по громкоговорителю. Наш «боинг» приземляется в аэропорту ровно в полдень. Прохожу пограничный контроль и оказываюсь под палящим солнцем. Отметка на термометре сегодня намного выше нормы, и мне хочется поскорее раздеться и окунуться в холодную воду.
На выходе из терминала меня ожидает парень в черном костюме и с именной табличкой, который кивает мне в знак приветствия и ведет к серебристой «ауди». Он забирает из моих рук чемодан, а затем открывает передо мной заднюю дверь.
Удобно устраиваюсь на сиденье и достаю телефон из кармана шортов, чтобы написать Эбби, что долетел. Видимо, из-за ее беременности у нее как-то обострились материнские инстинкты, поэтому она заставляет меня отчитываться перед ней, как подростка.
Эбби:
Только попробуй вернуться раньше чем через месяц.
Эштон:
Угрожаешь? Я всегда знал, что ты хочешь от меня избавиться.
Эбби:
Даже не начинай. Тебе нужен этот отпуск.
Эштон:
А если ты начнешь рожать?
Эштон:
Я не могу пропустить рождение своей племянницы.
Эбби:
Ты не захочешь этого знать, но я затолкаю младенца обратно, если он вдруг решит вылезти, пока твой отпуск официально не закончится.
Усмехаюсь и поворачиваюсь к окну. Мимо проносятся маленькие белые домики с разноцветными крышами, балкончики которых украшены изгородями цветов. Проезжаем вдоль набережной, с которой открывается изумительный вид на залив Мирабелло, и я замечаю множество ресторанчиков, раскинувшихся на берегу. Водитель рассказывает мне об истории основания Крита, о местных жителях и достопримечательностях.