Читайте новые
книги

Читать книгу Принцесса-геймер: Битва за Ардор онлайн на КулЛиб

Старику нечем было крыть, и он заткнулся уже надолго.


***


– Ваше Высочество, к вам прибыл Его Светлость, наследник Графства Йоршир, Гнус Йорширский.

Я поерзал в кресле, ожидая, когда слуги, заносящие привезенные гостем дары разбегутся в стороны и позволят мне полноценно взглянуть на второго жениха принцессы. Конечно, слухи о нем ходили не очень хорошие, но иногда это просто гипертрофированные выдумки злопыхателей. Лучше составить своё личное мнение. Может, он вполне адекватный человек и с ним ещё получится наладить нормальные отношения, как с будущим правителем соседней страны.

Толпа наконец расступилась и передо мной предстал высокий, худощавый парень лет двадцати пяти-двадцати восьми. Действительно, довольно симпатичный и даже стильно одетый, если сравнивать с окружающими. Изумрудно зеленый жакет, светло русые волосы, зеленые глаза, но вот цвет лица тоже какой-то зеленоватый. Может, так падало освещение, но будущий граф казался болезненно бледным и даже зеленоватым. Ему что, нездоровится? Или он наркоманит, сидит на грибочках, а это побочный эффект.

Взгляд у гостя тоже был не особо приветливый. Он внимательно изучал меня взглядом, а потом выдал:

– Приношу свои соболезнования об утрате вашего любимого отца, короля Арчибальда, но разве вы не рановато заняли его трон?

– Тебя забыл спросить, – ляпнул я, почти на автомате.

Барон Годфрид, стража на входе и гости из свиты замерли с выпученными глазами. Разговор с первых слов походил на назревающую ссору.

Но я не считал себя неправым. Слышь, какой умный. Приперся не пойми, из какого болота, и будет местную королеву манерам учить. Кстати, в ардорском языке не было разделения у глаголов на женский и мужской род. Это намного облегчало мне разговорную речь, ведь не надо было держать в уме, что внешне я женщина. Глаголы действия от лица обоих полов звучали одинаково. Не заметил я также разницы между говором человека из Йоршира и своих слуг. Один и тот же язык.