Читать книгу Механические птицы не поют онлайн на КулЛиб
– Спасибо, – улыбнулся мальчик.
Кажется, он не поверил.
– Как тебя зовут?
– Марселл. Как парус.
– Я думаю, ты получишь свое море там, где окажешься, – пообещал ему Уолтер.
– Вы вернетесь на берег, и вам больше не придется уезжать. Верьте мне, я почти мертв в этом мире, мне доступно то, что недосягаемо для других.
Уолтер видел, как подрагивали уголки его губ, когда он говорил. Он шутил над собой и своим скорым сном, давая ему надежду. С неожиданным раздражением Уолтер подумал, что клирики, говоря о помощи другим, позволяют детям взваливать на себя такую ношу. Разглядеть подобную отрешенность в ребенке оказалось крайне неприятно.
Он постоял рядом еще несколько минут, глядя на волны, потом опустился на колени и умыл лицо ледяной водой, как делал это каждый день. В последний раз посмотрев на мальчика, Уолтер развернулся и пошел к городу, решив не нарушать больше его одиночества глупыми словами.
Он снова надел очки, и мир стал немного темнее. Море шумело позади, и на душе отчего-то было удивительно паршиво.
* * *– Доброе утро! – улыбнулась ему Василика, чуть приподнимая поднос в знак приветствия.
– Здравствуй, солнышко, – ответил он.
Людей в пабе было немного, и стояла удивительная тишина. Даже Зэла, сидящая за стойкой с большой глиняной кружкой, молчала.
– Доброе утро, Хенрик. Я что, пропустил вчера какую-то эпическую попойку? Что за тишина?
– Пароход с Севера в порт пришел – наверное, все глазеют, – пожал плечами Хенрик.
– Нашли на что смотреть – тут южане на механической ладье приплывали, так на ней экраны во все борта, и вместо флагов или отражения волн, чтобы корабль спрятать, у них огромные цветы. Вот это эффектно, а что смотреть на это монстроподобное чадящее корыто с глазами на носу?