Читать книгу Цвет верности – синий онлайн на КулЛиб
Прежде всего японцы включили гостеприимство: усадили нас на пол перед низеньким столом и угостили горячим чаем из крошечных чашечек размером с напёрсток. Мы все трое благодарно улыбались и делали вид, что очень высоко оценили непревзойдённый вкус и аромат этого напитка.
– Надо было свои пироги прихватить… – со вздохом посетовала Инна Павловна.
– Пир-роги? – переспросил русскоговорящий японец, пытаясь произвести в мозгу загрузку этого термина.
– Суши с ягодами, – авторитетно пояснил Андрей Антонович.
– О-о-о… – японцы были потрясены.
Перед шоу японцам, как истинным ценителям театра Кабуки, захотелось узнать философскую подоплёку нашего спектакля.
– Ао! – благоговейно махнул рукой на мои волосы один из самураев.
– Массао! – почтительно вторил ему второй.
Заметив наши недоумённые взгляды, Джиро пояснил:
– «Ао» означает синий, а «массао» – совершенный синий.
Японцы дружно вытащили свои гаджеты и глубоко погрузились в изучение философских аспектов данных терминов.
– О-о-о, всё ясно! – протянул в итоге Джиро. – Синий означает вечность, постоянство, несокрушимость и верность. Значит, ваше шоу будет незабываемым и насыщенным огромным значением.
Ну да, как же в «Репке» без этого… Не было бы несокрушимости – дед не упорствовал бы так с этим корнеплодом. Да и верность там есть: вон сколько существ на помощь прискакало, не бросили дедулю в неравной борьбе с овощем.
– Да, наша история с глубоким смыслом, – заверил самураев Андрей Антонович.
Достав собственный телефон, он там что-то поискал и торжественно провозгласил: